/ noticias

TRADUCCIONES YOUTUBE

Youtube prepara el sistema para ofrecer traducciones profesionales de subtítulos

Se ofrecerían precios de traducciones hechas por profesionales de la traducción para los subtítulos.

Yago Rosa Fernández

07 de Noviembre de 2015

Para Youtube el hecho de que un vídeo se pueda ver por todo el mundo sin importar el idioma significaría mucho más dinero para Youtube. Es por ello que cuentan con un sistema de subtítulos automáticos que ofrece una traducción dependiendo del reconocimiento de voz, aunque no siempre es la opción más correcta.

Es por ello que va a ofrecer en Youtube un servicio que ya existe en las aplicaciones del sistema Android, que consiste en ofrecer los servicios de profesionales de la traducción de las aplicaciones de forma automatizada y con precios y fechas estimadas de antemanos, ofreciendo un contacto directo que facilitaría la traducción de contenidos.

Vídeos traducidos por profesionales



El objetivo sería conseguir que un vídeo, en particular uno popular, pueda llegar a más gente, y con ello más visualizaciones y más dinero para Youtube y los creadores. Este mismo sistema que ya se daba en las traducciones de aplicaciones llegará pronto a Youtube, siendo su principal ventaja el simplificar el proceso al máximo.

Así será pedir una traducción de Youtube

Así será pedir una traducción de Youtube


El sistema nos sugerirá varias empresas para ofrecer el trabajo de producción, con un informe de fecha aproximada de entrega, precio y una calificación de su calidad. Esto permitiría aumentar el alcance de los vídeos con un potencial bastante grande para los creadores.

Queda por saber si la traducción será en base al sonido del vídeo o de la traducción automática que hace el sistema de Yotube, un detalle que debería saberse pronto. Por ahora el sistema no está disponible para todo el mundo, sino que se irá ofreciendo la oportunidad poco a poco.

Te puede interesar

Comentarios

Sin comentarios